« LIMBA 19800601 » : différence entre les versions

Aucun résumé des modifications
art 115, 146 et 147 // via Wikitext Extension for VSCode
Ligne 133 : Ligne 133 :
<div style="margin-bottom: 1pt; margin-top: 10pt; border-top: 1pt solid black; width: 0.8125in;"></div>
<div style="margin-bottom: 1pt; margin-top: 10pt; border-top: 1pt solid black; width: 0.8125in;"></div>
1971, c. 19, a. 2; 1974, c. 14, a. 1.<section end="article 2" />
1971, c. 19, a. 2; 1974, c. 14, a. 1.<section end="article 2" />


==SECTION II CONSTITUTION DE LA COMMISSION==
==SECTION II CONSTITUTION DE LA COMMISSION==
Ligne 138 : Ligne 140 :
<div style="margin-bottom: 1pt; margin-top: 10pt; border-top: 1pt solid black; width: 0.8125in;"></div>
<div style="margin-bottom: 1pt; margin-top: 10pt; border-top: 1pt solid black; width: 0.8125in;"></div>
1971, c. 19, a. 3; 1974, c. 14, a. 2; 1977, c. 5, a. 14; 1978, c. 67, a. 3; 1979, c. 71, a. 120.<section end="article 3" />
1971, c. 19, a. 3; 1974, c. 14, a. 2; 1977, c. 5, a. 14; 1978, c. 67, a. 3; 1979, c. 71, a. 120.<section end="article 3" />


<section begin="article 4" />'''4.''' (Abrogé).
<section begin="article 4" />'''4.''' (Abrogé).
1974, c. 14, a. 3; 1979, c. 71, a. 120.<section end="article 4" />
1974, c. 14, a. 3; 1979, c. 71, a. 120.<section end="article 4" />


<section begin="article 5" />'''5.''' (Abrogé).
<section begin="article 5" />'''5.''' (Abrogé).
<div style="margin-bottom: 1pt; margin-top: 10pt; border-top: 1pt solid black; width: 0.8125in;"></div>
<div style="margin-bottom: 1pt; margin-top: 10pt; border-top: 1pt solid black; width: 0.8125in;"></div>
1971, c. 19, a. 4; 1979, c. 71, a. 120.<section end="article 5" />
1971, c. 19, a. 4; 1979, c. 71, a. 120.<section end="article 5" />


<section begin="article 6" />'''6.''' (Abrogé).
<section begin="article 6" />'''6.''' (Abrogé).
1974, c. 14, a. 4; 1979, c. 71, a. 120.<section end="article 6" />
1974, c. 14, a. 4; 1979, c. 71, a. 120.<section end="article 6" />


<section begin="article 7" />'''7.''' (Abrogé).
<section begin="article 7" />'''7.''' (Abrogé).
<div style="margin-bottom: 1pt; margin-top: 10pt; border-top: 1pt solid black; width: 0.8125in;"></div>
<div style="margin-bottom: 1pt; margin-top: 10pt; border-top: 1pt solid black; width: 0.8125in;"></div>
1971, c. 19, a. 5; 1979, c. 71, a. 120.<section end="article 7" />
1971, c. 19, a. 5; 1979, c. 71, a. 120.<section end="article 7" />


<section begin="article 8" />'''8.''' (Abrogé).
<section begin="article 8" />'''8.''' (Abrogé).
<div style="margin-bottom: 1pt; margin-top: 10pt; border-top: 1pt solid black; width: 0.8125in;"></div>
<div style="margin-bottom: 1pt; margin-top: 10pt; border-top: 1pt solid black; width: 0.8125in;"></div>
1971, c. 19, a. 6; 1979, c. 71, a. 120.<section end="article 8" />
1971, c. 19, a. 6; 1979, c. 71, a. 120.<section end="article 8" />


<section begin="article 9" />'''9.''' (Abrogé).
<section begin="article 9" />'''9.''' (Abrogé).
<div style="margin-bottom: 1pt; margin-top: 10pt; border-top: 1pt solid black; width: 0.8125in;"></div>
<div style="margin-bottom: 1pt; margin-top: 10pt; border-top: 1pt solid black; width: 0.8125in;"></div>
1971, c. 19, a. 7; 1974, c. 14, a. 5; 1979, c. 71, a. 120.<section end="article 9" />
1971, c. 19, a. 7; 1974, c. 14, a. 5; 1979, c. 71, a. 120.<section end="article 9" />


<section begin="article 10" />'''10.''' Les décisions de la Commission doivent être motivées, et tout intéressé peut en prendre connaissance.
<section begin="article 10" />'''10.''' Les décisions de la Commission doivent être motivées, et tout intéressé peut en prendre connaissance.
<div style="margin-bottom: 1pt; margin-top: 10pt; border-top: 1pt solid black; width: 0.8125in;"></div>
<div style="margin-bottom: 1pt; margin-top: 10pt; border-top: 1pt solid black; width: 0.8125in;"></div>
1971, c. 19, a. 8.<section end="article 10" />
1971, c. 19, a. 8.<section end="article 10" />


<section begin="article 11" />'''11.''' (Abrogé).
<section begin="article 11" />'''11.''' (Abrogé).
<div style="margin-bottom: 1pt; margin-top: 10pt; border-top: 1pt solid black; width: 0.8125in;"></div>
<div style="margin-bottom: 1pt; margin-top: 10pt; border-top: 1pt solid black; width: 0.8125in;"></div>
1971, c. 19, a. 9; 1979, c. 71, a. 120.<section end="article 11" />
1971, c. 19, a. 9; 1979, c. 71, a. 120.<section end="article 11" />


<section begin="article 12" />'''12.''' La Commission doit se conformer, dans l’exercice de ses pou  voirs, aux règlements qui sont adoptés à cet égard par le gouvernement, de même qu’aux règlements adoptés par la Commission et approuvés par le gouvernement.
<section begin="article 12" />'''12.''' La Commission doit se conformer, dans l’exercice de ses pou  voirs, aux règlements qui sont adoptés à cet égard par le gouvernement, de même qu’aux règlements adoptés par la Commission et approuvés par le gouvernement.
Ligne 208 : Ligne 219 :
<div style="margin-bottom: 1pt; margin-top: 10pt; border-top: 1pt solid black; width: 0.8125in;"></div>
<div style="margin-bottom: 1pt; margin-top: 10pt; border-top: 1pt solid black; width: 0.8125in;"></div>
1971, c. 19, a. 10; 1974, c. 14, a. 6.<section end="article 12" />
1971, c. 19, a. 10; 1974, c. 14, a. 6.<section end="article 12" />


<section begin="article 13" />'''13.''' (Abrogé).
<section begin="article 13" />'''13.''' (Abrogé).
<div style="margin-bottom: 1pt; margin-top: 10pt; border-top: 1pt solid black; width: 0.8125in;"></div>
<div style="margin-bottom: 1pt; margin-top: 10pt; border-top: 1pt solid black; width: 0.8125in;"></div>
1971, c. 19, a. 11; 1979, c. 71, a. 120.<section end="article 13" />
1971, c. 19, a. 11; 1979, c. 71, a. 120.<section end="article 13" />




Ligne 1 314 : Ligne 1 327 :




<section begin="article 115" />'''115.''' Lorsqu’un tribunal condamne un détenteur de permis pour une deuxième infraction à la présente loi ou pour une infraction subséquente, le greffier de ce tribunal doit en aviser sans délai, par écrit, le procureur général et la Régie, si le contrevenant est le détenteur d’un permis délivré en vertu de la présente loi, et le ministre des finances, s’il s’agit d’un détenteur d’un permis délivré en vertu de la Loi sur la Société des alcools du Québec.
<section begin="article 115" />'''115.''' Lorsqu’un tribunal condamne un détenteur de permis pour une deuxième infraction à la présente loi ou pour une infraction subséquente, le greffier de ce tribunal doit en aviser sans délai, par écrit, le procureur général et la Régie, si le contrevenant est le détenteur d’un permis délivré en vertu de la présente loi, et le ministre de l'industrie, du commerce et du tourisme, s’il s’agit d’un détenteur d’un permis délivré en vertu de la Loi sur la Société des alcools du Québec.
<div style="margin-bottom: 1pt; margin-top: 10pt; border-top: 1pt solid black; width: 0.8125in;"></div>
<div style="margin-bottom: 1pt; margin-top: 10pt; border-top: 1pt solid black; width: 0.8125in;"></div>
1971, c. 19, a. 119; 1979, c. 71, a. 146.<section end="article 115" />
1971, c. 19, a. 119; 1979, c. 77, a. 29; 1979, c. 71, a. 146.<section end="article 115" />




Ligne 1 531 : Ligne 1 544 :




<section begin="article 146" />'''146.''' Si, dans une poursuite intentée en vertu de la pré- sente loi, la preuve d'un permis est requise, un certificat, signé par un régisseur ou par le secrétaire de la Régie ou, suivant le cas, par le ministre des finances, fait preuve de l'existence du permis et de l'identité de la personne à laquelle il a été accordé. Ce certificat est une preuve suffisante de son contenu et du pouvoir qu'a la Régie ou le ministre des finances de le délivrer.
<section begin="article 146" />'''146.''' Si, dans une poursuite intentée en vertu de la présente loi, la preuve d'un permis est requise, un certificat, signé par un régisseur ou par le secrétaire de la Régie ou, suivant le cas, par le ministre de l'industrie, du commerce et du tourisme, fait preuve de l'existence du permis et de l'identité de la personne à laquelle il a été accordé. Ce certificat est une preuve suffisante de son contenu et du pouvoir qu'a la Régie ou le ministre de l'industrie, du commerce et du tourisme de le délivrer.
<div style="margin-bottom: 1pt; margin-top: 10pt; border-top: 1pt solid black; width: 0.8125in;"></div>
<div style="margin-bottom: 1pt; margin-top: 10pt; border-top: 1pt solid black; width: 0.8125in;"></div>
1971, c. 19, a. 150; 1974, c. 14, a. 77; 1979, c. 71, a. 141.<section end="article 146" />
1971, c. 19, a. 150; 1974, c. 14, a. 77; 1979, c. 77, a. 29; 1979, c. 71, a. 141.<section end="article 146" />




<section begin="article 147" />'''147.''' La production du permis ou d’une copie que la Commission ou le ministre des finances en a délivrée fait preuve du paiement des droits exigibles sur ce permis, à moins que la poursuite n’établisse que ces droits n’ont pas été payés et, dans ce cas, le permis est considéré non valide.
<section begin="article 147" />'''147.''' La production du permis ou d’une copie que la Commission ou le ministre de l'industrie, du commerce et du tourisme en a délivrée fait preuve du paiement des droits exigibles sur ce permis, à moins que la poursuite n’établisse que ces droits n’ont pas été payés et, dans ce cas, le permis est considéré non valide.
<div style="margin-bottom: 1pt; margin-top: 10pt; border-top: 1pt solid black; width: 0.8125in;"></div>
<div style="margin-bottom: 1pt; margin-top: 10pt; border-top: 1pt solid black; width: 0.8125in;"></div>
1971, c. 19, a. 151.<section end="article 147" />
1971, c. 19, a. 151; 1979, c. 77, a. 29.<section end="article 147" />